Национальные характеры в страницах справочника

Qemu не является правильным инструментом для задания. Qemu эмулирует целый компьютер, включая ЦП. Это полезно для работы виртуальной машины, где виртуальное аппаратное обеспечение отличается от аппаратных средств хоста, но это не требуется здесь.

Кроме того, эмуляция amd64 ЦП, вероятно, будет медленнее, чем эмуляция i386 ЦП. Это одно могло бы объяснить различие между Debian/amd64 и DSL/i386. Дополнительные процессы увеличили бы время начальной загрузки, но они не оказывают влияния на производительность после этого (неактивные процессы используют память, но по определению никакое процессорное время).

Для выполнения Linux на Linux правильный инструмент является специализированной технологией виртуализации Linux на Linux, такой как LXC, Linux-VServer, OpenVZ или Непривилегированный режим Linux. У Википедии и Новичков Ядра Linux есть страницы сравнения, чтобы помочь Вам сделать выбор.

3
16.02.2012, 17:49
2 ответа

Я думаю, что Вы избегаете иметь LESSCHARSET=utf-8 в Вашей среде. По крайней мере, на моем хосте FreeBSD с помощью этой установки позволяет мне просматривать страницы руководства правильным способом.

1
27.01.2020, 21:32

-Tascii аргумент groff подозрительные взгляды.

На дальнейшем расследовании это кажется man устанавливает этот параметр на основе того, где в MANPATH он нашел страницу справочника.

Например, в моей системе, -Tutf8 используется каждый раз, когда отладка производила шоу

Found manpage /usr/share/man/en.UTF-8/man1/...

но -Tascii используется, когда это показывает

Found manpage /usr/share/man/man1/...

В этом случае я думаю, что проблема - это man не видит имени локали в пути к странице справочника, таким образом, это принимает значение по умолчанию к локали ASCII/C.

Как обходное решение, попробуйте это:

mkdir -p pl.UTF-8/man1
cp man.1 pl.UTF-8/man
man -d -M. man
0
27.01.2020, 21:32

Теги

Похожие вопросы